Teete. Es evidente que hablaremos de las imágenes que vemos en el agua y en los espejos, e incluso aquellas dibujadas o grabadas, y otras más por el estilo.

Extran. Lo que es evidente es, Teeteto, es que tú no has visto nunca a un sofista.

{ΘΕΑΙ.} Δῆλον ὅτι φήσομεν τά τε ἐν τοῖς ὕδασι καὶ
κατόπτροις εἴδωλα, ἔτι καὶ τὰ γεγραμμένα καὶ τὰ τετυπωμένα
καὶ τἆλλα ὅσα που τοιαῦτ’ ἔσθ’ ἕτερα.
239.e.1 {ΞΕ.} Φανερός, ὦ Θεαίτητε, εἶ σοφιστὴν οὐχ ἑωρακώς.

Teete. ¿Por qué?

Extran. Te hará creer que tiene los ojos cerrados, o que no tiene ojos en absoluto

Teete. ¿Cómo?

Extran. Cuando le respondas de ese modo, refiriéndote a algo que se ve en los espejos o que está modelado se reirá de tus argumentos, como si estuviesen dirigidos a quien no puede ver; él, en cambio, pretenderá ignorar qué son los espejos, las aguas, e incluso la vista, y sólo te preguntará sobre lo que se obtiene de tus afirmaciones.

{ΘΕΑΙ.} Τί δή;
{ΞΕ.} Δόξει σοι μύειν ἢ παντάπασιν οὐκ ἔχειν ὄμματα.
{ΘΕΑΙ.} Πῶς;
239.e.5
{ΞΕ.} Τὴν ἀπόκρισιν ὅταν οὕτως αὐτῷ διδῷς ἐὰν ἐν κατό-
πτροις ἢ πλάσμασι λέγῃς τι, καταγελάσεταί σου τῶν λόγων,
ὅταν ὡς βλέποντι λέγῃς αὐτῷ, προσποιούμενος οὔτε κάτοπτρα
240.a.1 οὔτε ὕδατα γιγνώσκειν οὔτε τὸ παράπαν ὄψιν, τὸ δ’ ἐκ τῶν
λόγων ἐρωτήσει σε μόνον.

Platón, Sofista, 239.b-240.a  (via juanfermejia)

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s