Fotorrastrillo/Photorake

“En el campo nadie verr nada, no hay borrde… hay que recorrtar para verr. Fotogrrafiar es igual a rrastrear y rrastrillar”. Así hablaba Grete, con un acento fuertísimo. Me acuerdo que una vez nos puso juntas a mí y a mi hermana y nos sacó una serie de fotos y por primera vez se vio lo distintas que somos. “Solo se ve lo que se ha fotografiado”, decía. Fue amiga de Brecht y había vivido con él en Dinamarca. Decían que ella era la Lai-Tu del Me-ti.

(Ricardo Piglia, en Blanco Nocturno – su personaje Sofía hablando de Grete Berlau, la gran fotógrafa alemana que estudió en la Bauhaus)

“In the countrryzide, no boundarries… you need to crrop in orderr to zee. Photographing is akin to shkrratching and rraking”. Thus spoke Grete, with a very strong accent. I remember once she took us together, me and my sister, and made a series of photographs, and one could see for the first time how different we are.  “One can only see what has been photographed”, she used to say. She had been a friend of Brecht’s and had lived with him in Denmark. They used to say she was the Lai-Tu of the Me-ti.

(Ricardo Piglia, in Blanco Nocturno – his character Sofía describing Grete Berlau, the great German photographer who studied in the Bauhaus)